2009/10/2
早上11點聊過MSN,開始進行第二冊課本最後一課的查字典大業,感覺到自己的查字典認字根功力頗有進展就是單字沒背上幾個,反正老師邊上課邊背剛剛好。給記者先生Ibrahim打了個電話確定他今天都沒事說可以早點過去,之前和Shariif學長約好要一起去報社,但是學長中午要上清真寺之後還和朋友有個飯局,就說要三點多,我也就跟記者說大概三點半到四點左右。
三點去吃了個沙威瑪,想到自己在台灣從來不吃這個,因為那一串吊著的雞肉看起來很奇怪,我還一直覺得是甜點呢很像蜂蜜奶油之類的東西,沒想到到了約旦後每個禮拜至少吃一次,也沒什麼別的選擇,反正餐廳裡永遠都是餅夾肉或是麵包夾肉變來變去而已。學長的飯局耽擱了,我就決定自己先過去因為說好了時間不好意思讓人家等,雖然約旦人肯定不會在意就是了。
到了之後記者先生很是歡迎了一番,又叫可樂又叫巧克力來給我吃喝,還把自己去中國或是正在採訪中的照片還有他寫的書的封面給我看。好不容易進入正題要訪問了,竟然是拿出自己擬好的題目讓我一題一題回答,重點是打字的人還是我…雖然打英文確實是我比他快多了。因為他的英文題目很多怪怪的,就是他解釋給我聽,放我一個人做作文,我寫完之後再看過一遍,看完後的評語永遠都是很棒,是我在幫你完成任務當然是很棒啦!
前幾題比較正常像是阿文哪裡難啦覺得自己能不能唸好啦資金來源是什麼啦,後面開始出現介紹台灣文化和台灣穆斯林,還好學長一個小時後出現了邊跟我討論邊寫,另外就是發現我越寫越官腔,總之就是台灣文化很多元很活潑我以身為台灣人為傲,寫的我有點頭大。總共下來大概有十題左右吧,我也寫了三頁超過1000字耗時近三小時沒有稿費,還會把我介紹給每個進辦公室的人加上跟每個打電話給他的人說他正跟一個台灣朋友Ai在一起,雖然阿拉伯人就是這樣恨不得把新朋友介紹給所有舊朋友(說法是阿拉伯人沒有朋友只有情人),但是這麼熱情讓我挺不適應的,真不知道在沙威瑪店認識這麼個記者是對是錯。
我寫完之後他直接全文COPY放到GOOGLE翻譯器上直接全部翻成阿文,聽他跟學長的對話是說這個翻譯結果通常是八九不離十的,對此我嚴重懷疑,我可沒有寫完之後再檢查三遍,這裡也沒有字典給我用,總之寫出來的感覺和報上登的文章的感覺就是有差,希望他會有修飾過而不是直接這樣登上去。反正聽說我沒帶照片還叫了個攝影師帶著專業相機照了好幾張,我可沒化妝來到約旦每況愈下的花臉就這樣留存了下來,這時才感受到一點真時感,總覺得登報紙好像不該這麼兒戲吧,讓受訪者自己寫作文?
工作結束他還有留我下來聊天的趨勢,趕快說要去拿眼鏡和學長一起告辭,走到有點近又不是太近的Mukhtar Mall總算是拿回正常的眼鏡一副,說是兩天內有問題可以回來,好像時間有點短。回到家也八點了,開始上網看小說,真不想承認自己網路上癮,還是該說自己看書看上癮?
所以你在阿拉伯好多情人嗎 科科
回覆刪除有沒有什麼好事來分享哩